Follow
Elizabeth Marshman
Elizabeth Marshman
School of Translation and Interpretation, University of Ottawa
Verified email at uottawa.ca - Homepage
Title
Cited by
Cited by
Year
French patterns for expressing concept relations
E Marshman, T Morgan, I Meyer
Terminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in …, 2002
682002
Better integration for better preparation: Bringing terminology and technology more fully into translator training using the CERTT approach
L Bowker, E Marshman
Terminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in …, 2009
462009
Translation technologies as seen through the eyes of educators and students: Harmonizing views with the help of a centralized teaching and learning resource
E Marshman, L Bowker
Global Trends in Translator and Interpreter Training, 69-95, 2012
402012
Expressions of uncertainty in candidate knowledge-rich contexts: A comparison in English and French specialized texts
E Marshman
Terminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in …, 2008
362008
Getting more than you paid for? Consideration in integrating free and low-cost technologies into translator training programs
L Bowker, C McBride, E Marshman
362008
Toward a model of active and situated learning in the teaching of computer-aided translation: Introducing the CERTT project
L Bowker, E Marshman
Journal of Translation Studies 13 (1-2), 199-226, 2010
352010
Terminology extraction and management
K Kageura, E Marshman
The Routledge Handbook of Translation and Technology, 61-77, 2019
332019
Terminological Relationships and Corpus–based Methods for Discovering them: An Assessment for Terminographers
MC L’Homme, E Marshman
L. Bowker (Éd.), Lexicography, Terminology, and Translation. Text-based …, 2006
322006
Taking control: Language professionals and their perception of control when using language technologies
E Marshman
Meta: journal des traducteurs/Meta: Translators’ Journal 59 (2), 380-405, 2014
282014
Portability of cause–effect relation markers across specialised domains and text genres: a comparative evaluation
E Marshman, MC L'Homme, V Surtees
Corpora 3 (2), 141-172, 2008
282008
La conceptualisation métaphorique en biomédecine: indices de conceptualisation et réseaux lexicaux
S Vandaele, S Boudreau, L Lubin, E Marshman
Glottopol 8, 73-94, 2006
262006
Construction et gestion des corpus: Résumé et essai d’uniformisation du processus pour la terminologie
E Marshman
Étude réalisée pour le groupe ÉCLECTIK. L’Observatoire de linguistique Sens …, 2003
252003
Lexical knowledge patterns for semi-automatic extraction of cause-effect and association relations from medical texts: a comparative study of English and French
E Marshman
212007
Enriching terminology resources with knowledge-rich contexts: A case study
E Marshman
Terminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in …, 2014
202014
Helping language professionals relate to terms: Terminological relations and termbases
E Marshman, JL Gariépy, C Harms
Journal of Specialized Translation 18, 30-56, 2012
202012
Disambiguating lexical markers of cause and effect using actantial structures and actant classes
E Marshman, MC L’Homme
Proceedings of the 15th European Symposium on Language for Special Purposes …, 2006
152006
In the driver’s seat: Perceptions of control as indicators of language professionals’ satisfaction with technologies in the workplace
E Marshman
Proceedings of Translating and the Computer 34, 2012
112012
Towards strategies for processing relationships between multiple relation participants in knowledge patterns: An analysis in english and french
E Marshman
Terminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in …, 2007
112007
Verbal markers of cause-effect relations across corpora
E Marshman, MC L’Homme, V Surtees
Managing Ontologies and Lexical Resources. Proceedings of the 8th …, 2008
102008
Portabilité des marqueurs de la relation causale: étude sur deux corpus spécialisés
E Marshman, MC L’Homme
Corpus et Dictionnaires de Langues de Spécialité, 87-110, 2008
82008
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20