Sandra Hale
Sandra Hale
Professor of Interpreting and Translation, University of NSW
Verified email at unsw.edu.au - Homepage
Title
Cited by
Cited by
Year
Community interpreting
S Hale
Springer, 2007
9352007
The discourse of court interpreting: Discourse practices of the law, the witness, and the interpreter
SB Hale
John Benjamins Publishing, 2004
6512004
Research methods in interpreting: A practical resource
S Hale, J Napier
A&C Black, 2013
3582013
The court interpreter
S Hale
Crossing borders in community interpreting: Definitions and dilemmas 76, 99, 2008
1992008
Interpreters' treatment of discourse markers in courtroom questions
S Hale
Forensic Linguistics 6, 57-82, 1999
1661999
How faithfully do court interpreters render the style of non-English speaking witnesses' testimonies? A data-based study of Spanish—English bilingual proceedings
S Hale
Discourse Studies 4 (1), 25-47, 2002
1362002
Varying realities: Patterned changes in the interpreter's representation of courtroom and external realities
S Hale, J Gibbons
Applied linguistics 20 (2), 203-220, 1999
1301999
The treatment of register variation in court interpreting
S Hale
The Translator 3 (1), 39-54, 1997
1201997
Translation and interpreting assessment in the context of educational measurement
S Campbell, S Hale
Translation Today, 205-224, 2003
892003
The interpreter on trial: Pragmatics in court interpreting
SB Hale
The critical link: Interpreters in the community, 201, 1997
811997
How are Courtroom Questions Interpreted?
S Hale
Triadic Exchanges: Studies in Dialogue Interpreting, Manchester: St. Jerome …, 2001
742001
Interpreting culture. Dealing with cross-cultural issues in court interpreting
S Hale
Perspectives 22 (3), 321-331, 2014
732014
The interaction between text difficulty and translation accuracy
S Hale, S Campbell
Babel 48 (1), 14-33, 2002
732002
Pragmatic considerations in court interpreting
SB Hale
Australian Review of Applied Linguistics 19 (1), 61-72, 1996
691996
Court interpreting: The need to raise the bar: Court interpreters as specialized experts
S Hale
The Routledge handbook of forensic linguistics, 485-501, 2020
612020
The Critical Link 5: Quality in interpreting a shared responsibility
SB Hale, U Ozolins, L Stern
John Benjamins Publishing, 2009
582009
Tne interpreter's identity crisis
SB Hale
Translation and the Construction of Identity: IATIS Yearbook 2005, 2005
562005
Interpreter policies, practices and protocols in Australian courts and tribunals: A national survey
SB Hale
Australasian Institute of Judicial Administration Incorporated, 2011
552011
Themes and methodological issues in Court Interpreting research
S Hale
Linguistica Antverpiensia, New Series–Themes in Translation Studies, 2006
532006
Quality in interpreting: A shared responsibility
U Ozolins, S Hale
S. Hale, 2009
462009
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20